Перевод на другие языки

Если ваши задания нацелены на исполнителей из разных стран, вы можете перевести проект на их родные языки.

У проекта, переведенного на несколько языков есть ряд преимуществ, перед другими проектами:

  • исполнитель, увидев, описание и инструкцию на родном языке с большей вероятностью возьмет задание;
  • исполнители лучше поймут суть задания.

Если проект предполагает перевод на несколько языков, рекомендуем создать проект на английском и выбрать его качестве исходного.

Примечание. Добавить перевод можно только в новом интерфейсе создания проектов.

Добавление перевода

Воспользуйтесь инструкцией или посмотрите видео.

  1. Во время создания или редактирования проекта откройте шаг Переводы на другие языки.

  2. Выберите Исходный язык и добавьте язык для перевода.

  3. Добавьте все переводы и сохраните.

Как это работает

Толока подбирает наиболее удобный язык, ориентируясь на язык исполнителя в интерфейсе и профиле.

Удаление и редактирование

Чтобы удалить или отредактировать готовый перевод откройте шаг Перевод на другие языки и нажмите для удаления и для редактирования.

Параметры переводов

Параметр

Описание

Исходный язык

Основной язык, используемый в настройках проекта.

Переводы

Здесь отображаются выбранные вами языки и состояние их перевода.

Язык

Отображает все языки, которые вы выбрали, а также их статусы.

  • — язык активен и будет отображаться у пользователей.

  • — язык неактивен. Если вы добавили язык, но не заполнили поля, язык будет неактивен и пользователи его не увидят.

Название и описание

Отображает информацию про текущее состояние перевода названия и описания проекта.

Инструкция

Отображает информацию про текущее состояние перевода инструкции проекта.

Интерфейс задания Отображает информацию про текущее состояние перевода интерфейса задания.

Параметр

Описание

Исходный язык

Основной язык, используемый в настройках проекта.

Переводы

Здесь отображаются выбранные вами языки и состояние их перевода.

Язык

Отображает все языки, которые вы выбрали, а также их статусы.

  • — язык активен и будет отображаться у пользователей.

  • — язык неактивен. Если вы добавили язык, но не заполнили поля, язык будет неактивен и пользователи его не увидят.

Название и описание

Отображает информацию про текущее состояние перевода названия и описания проекта.

Инструкция

Отображает информацию про текущее состояние перевода инструкции проекта.

Интерфейс задания Отображает информацию про текущее состояние перевода интерфейса задания.

Перевод интерфейса задания

Внимание. Перевод элементов интерфейса доступен только в редакторе конструктора шаблонов.
  1. При создании или редактировании проекта на шаге Интерфейс задания добавьте в конфигурации к текстовым свойствам:
    • компонент для перевода helper.translate;
    • ключ (key) — то значение, в котором будет храниться перевод.
    Например, так свойство label выглядит до:
    {
      "type": "field.radio-group",
      "label": "Какое у кота настроение?"
    }

    Так свойство label выглядит после того, как к нему добавили компонент перевода и ключ radio-group-label:

    {
      "type": "field.radio-group",
      "label": {
        "type": "helper.translate",
        "key": "radio-group-label"
      }
    }
    Ключи вы создаете сами, поэтому нужно давать такое имя ключа, чтобы было понятно:
    • к какому компоненту относится ключ;
    • к какому значению внутри компонента он относится.
    Например, имя ключа radio-group-good-label означает, что он относится:
    • к компоненту field.radio-group;
    • к значению good;
    • к свойству label.

    Имя ключа можно писать как на латинице, так и на кириллице.

  2. Добавьте тексты для ключей на исходном языке.

    В этом примере мы добавили два ключа: radio-group-label и radio-group-good-label. Остается добавить в них нужные тексты для дальнейшего перевода на другие языки.

    Сохраните изменения в интерфейсе.

  3. На шаге Переводы на другие языки выберите нужные языки и добавьте переводы ключей интерфейса задания.